Oh, just great... or...?

quote:
Originally posted by Gurvon:
P.S Spectator,answer my emails damnit ;P
Or else I won't know if you want to borrow some games (i'll provide basic translations) and you won't get your artbook+poster [img]http://princess.cybrmall.net/ubb/wink.gif[/img]

Hard to do when you have limited access to the net, but I'll answer that e-mail as soon as I can, that I promise [img]http://princess.cybrmall.net/ubb/smile.gif[/img]

quote:
Originally posted by joe_kun:
From what I've read the second one should be way better than the first. Actually pretty much anything would've made the first game better

Well, almost anything can be made better, That's one of the reasons that sequels of game/movies/whatever are made, since the sequel of often what the creators really would have wanted the movie/game/whatever to be like, since they've learned what mistakes they did in the prequel, or what it was missing.

quote:
Originally posted by joe_kun:
Here. It looks interesting, and that's all I'll say about it [img]http://princess.cybrmall.net/ubb/smile.gif[/img].

Hmm, I do agree trhat it does look interesting, even if it lookks like it's a little more brutish than most Kichiku-gmaes I've seen so far. And so much leather and leather dresses.. ^^;;. But I cna't really see what kind of game it is otherwise, is it a sim?

quote:
Originally posted by gaogao:
And these pictures look just as convincing as other pictures from failed translation attempts. Those who wish for such a patch to be released can keep on dreaming.

*shrughs* While I don't know if their "patch" will be more successful than any other, I don't think the translation itself seems to be that badly done, at least. Translation of non-adult bishoujo games have been done before, so why not for an adult one too? Besides, we shouldn't judge the work until we've seen it ourselves, if it ever gets done.