Shingakkou while a great game would be troublesome. As much as I’d love it in English, the Catholic references are pretty strong. Considering the Catholic church is already in the spotlight lately due to various scandals, I’d be concerned the media may start targeting it, essentially turning it into another Rapelay. Among it’s content you have a statue of the virgin Mary being defaced, priests having sex with high school boys, references to the devil and the Crucifixion being depicted. The editing would also be a pain considering it’s set in postwar Britain (more specifically somewhere between 1945 and 1950).
Despite that, if JAST does take the risk I’ll be buying multiple copies to show support on release. Not to mention I’ll probably buy extra copies as time goes on just because it’s Shingakkou.
I tweeted Peter Payne about it, so I’m curious to know what he says.
[size=30]I’ll easily throw $500-$1000+ at this on release.[/size]
OP movie: http://www.youtube.com/watch?v=9ROJElqtrp0
OP song translation: http://www.youtube.com/watch?v=huCT-vd8Crk
If you haven’t played the game or aren’t a fan of yaoi, this review may change your mind of Shingakkou: http://goldensneer.wordpress.com/2011/0 … me-tangre/